balbucear - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

balbucear (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/balβuˈθeaɾ/ (в Испании) или /balbuˈsear/ (в Латинской Америке).

Варианты перевода на русский

Значение слова

Слово "balbucear" употребляется в испанском языке для обозначения действия, связанного с непонятной или неразборчивой речью, часто используемым для описания того, когда дети учатся говорить. Это слово может также использоваться для обозначения случаев, когда кто-то говорит неуверенно или сбивчиво.

Частота использования "balbucear" довольно высокая, особенно в контексте детской речи или в ситуациях, когда кто-то неуверен в своих словах. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в неформальном контексте.

Примеры предложений

  1. El niño comenzó a balbucear sus primeras palabras cuando tenía un año.
  2. Мальчик начал лепетать свои первые слова, когда ему исполнился год.

  3. Ella balbuceó una disculpa cuando se sintió nerviosa.

  4. Она бормотала извинения, когда почувствовала себя нервно.

  5. A veces, cuando estoy cansado, suelo balbucear al hablar.

  6. Иногда, когда я уставший, я склонен мямлить, когда говорю.

Идиоматические выражения

Слово "balbucear" используется не так часто в идиоматических выражениях, но даже в таком случае оно воспринимается как выражение неуверенности или недостатка ясности в речи.

  1. Balbucear un discurso – Бормотать речь.
  2. Durante la presentación, él solo pudo balbucear un discurso confuso.
  3. Во время презентации он смог только бормотать запутанную речь.

  4. Balbucear al hablar – Мямлить при разговоре.

  5. Me pongo nervioso y empiezo a balbucear al hablar en público.
  6. Я нервничаю и начинаю мямлить, когда говорю публично.

  7. No puedo evitar balbucear – Я не могу не мямлить.

  8. A veces, cuando estoy emocionado, no puedo evitar balbucear.
  9. Иногда, когда я взволнован, я не могу не мямлить.

Этимология слова

Слово "balbucear" происходит от латинского "balbus", что означает "заика". Это подчеркивает связь слова с невнятной и запутанной речью.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Mamarrear (жевать, бормотать) - Tartamudear (заикаться)

Антонимы: - Articular (артикулировать) - Pronunciar (произносить)



23-07-2024