Слово "baluarte" является существительным.
/baluˈaɾte/
В испанском языке "baluarte" обозначает укрепленную часть оборонительной структуры, которая помогает защитить различные объекты или территории. Это слово может также использоваться в переносном смысле для обозначения опоры или защиты чего-либо. Частота использования слова "baluarte" относительно высока, особенно в военном и архитектурном контексте. Чаще всего оно встречается в письменной форме, но также используется и в устной речи.
El castillo tenía un baluarte que protegía la entrada.
Замок имел бастион, который защищал вход.
En tiempos de guerra, la fortaleza era un baluarte de la resistencia.
Во времена войны крепость была оплотом сопротивления.
La educación es un baluarte fundamental en el desarrollo de una sociedad.
Образование является основополагающим оплотом в развитии общества.
Слово "baluarte" может встречаться в различных идиоматических выражениях, где оно подразумевает защиту или основополагающее значение.
Ser un baluarte de la verdad
Быть оплотом правды.
En su discurso, el político se presentó como un baluarte de la verdad.
В своей речи политик представил себя оплотом правды.
Baluarte de la libertad
Оплот свободы.
La ciudad fue considerada un baluarte de la libertad durante la revolución.
Город считался оплотом свободы во время революции.
Baluarte contra la opresión
Защита от угнетения.
La organización era un baluarte contra la opresión del gobierno.
Организация была защитой от угнетения со стороны правительства.
Слово "baluarte" происходит от латинского "baluardus", что означало "выдающееся место" или "защитное сооружение". В средние века термин использовался для обозначения укрепленных защитных сооружений, которые защищали города и крепости.
Синонимы: - fortaleza (крепость) - defensa (защита) - sostenimiento (опора)
Антонимы: - debilidad (слабость) - vulnerabilidad (уязвимость) - desprotección (незащищенность)