Слово "bandolero" является существительным в испанском языке.
/bandoleɾo/
Слово "bandolero" в испанском языке обозначает человека, занимающегося разбойной деятельностью, чаще всего это связано с групповыми грабежами или действиями вне закона. Это слово может использоваться как в устной, так и в письменной форме, однако чаще встречается в литературе и фольклоре, особенно в контексте описания исторических событий или культурных традиций.
Бандиты нападали на дороги ночью.
El famoso bandolero del oeste robó un banco en la ciudad.
Известный бандит с запада ограбил банк в городе.
La historia del bandolero y su vida errante ha fascinado a muchas generaciones.
Слово "bandolero" часто используется в идиоматических выражениях, особенно в контексте фольклора и популярной культуры.
"Быть бандитом" относится к человеку, который живет на краю закона.
"La vida de un bandolero nunca es fácil."
"Жизнь бандита никогда не бывает легкой."
"Los bandoleros de la historia son más que simples criminales."
"Бандиты из истории - это больше, чем простые преступники."
"Los bandoleros del pasado también eran vistos como héroes por algunos."
"Разбойники из прошлого также рассматривались как герои для некоторых."
"En las novelas, los bandoleros suelen tener un código de honor."
Слово "bandolero" происходит от итальянского "bandolero", что изначально означало "мятежник" или "труп". Оно связано с историей разбойнических групп, которые действовали в Италии и Испании, особенно в горных районах.
Синонимы: - bandido (бандит) - ladrón (вор) - salteador (грабитель)
Антонимы: - ciudadano (гражданин) - honorable (честный) - respetuoso de la ley (уважающий закон)