Слово "banquete" является существительным.
/banke'te/
Слово "banquete" используется в испанском языке для обозначения большого приема пищи или пира, обычно с обилием еды и напитков, часто проводимого на торжественные события. Частота использования слова "banquete" выше в письменной речи, особенно в контексте мероприятий, торжеств, свадеб и корпоративных событий. Однако оно также может употребляться в устной речи.
Примеры предложений:
- El banquete estuvo lleno de deliciosos platillos.
(Банкет был полон вкусных блюд.)
Los invitados disfrutaron mucho del banquete.
(Гости очень наслаждались банкетом.)
Se organizó un banquete para celebrar el aniversario.
(Был организован банкет для празднования годовщины.)
Слово "banquete" встречается в некоторых идиоматических выражениях, подчеркивающих значимость или общительность мероприятий:
Пример: Van a hacer un banquete para celebrar el nuevo proyecto.
(Они собираются устроить банкет, чтобы отпраздновать новый проект.)
Пример: El banquete de bodas fue maravilloso y todos disfrutaron de la fiesta.
(Свадебный банкет был замечательным, и все насладились праздником.)
Пример: Se organizó un banquete de despedida para el jefe que se retira.
(Был организован прощальный банкет для начальника, который уходит на пенсию.)
Слово "banquete" происходит от латинского banquetum, что означает "пиршество" или "еда". Корень слова связан с идеей приема пищи в большом объеме и сопровождением определенных ритуалов.
Синонимы: - festín (пиршество) - agasajo (угощение)
Антонимы: - ayuno (голодовка, пост) - escasez (дефицит, нехватка пищи)