Слово "barbarie" является существительным женского рода.
Фонетическая транскрипция слова "barbarie" на международном фонетическом алфавите: /baɾˈβaɾi.e/
Слово "barbarie" используется в испанском языке для обозначения состояния дикой, нецивилизованной жизни или поведения, которое может включать в себя жестокость, невежество или отсутствие культуры. Оно употребляется в различных контекстах, включая обсуждения о культуре, истории и социальных проявлениях. Слово не является очень частотным, но встречается как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- La barbarie de la guerra ha dejado profundas heridas en la sociedad.
Варварство войны оставило глубокие раны в обществе.
Слово "barbarie" может встречаться в различных идиоматических выражениях и контекстах. Здесь несколько примеров:
Vivir en la barbarie es alejarse de la civilización.
Жить в варварстве — значит удаляться от цивилизации.
La barbarie no solo se manifiesta en actos violentos, sino también en la falta de respeto hacia la cultura.
Варварство проявляется не только в актах насилия, но и в отсутствии уважения к культуре.
En tiempos de barbarie, la educación es un faro de esperanza.
В эпоху варварства образование является маяком надежды.
Слово "barbarie" происходит от латинского "barbaria", которое связано с греческим "barbaros", что означало "варвар" или "нецивилизованный". Таким образом, этимология подчеркивает идею о дикой жизни и неразвитой культуре.
Синонимы: - Brutalidad (брютализм) - Salvajismo (дикавство) - Inhumanidad (негуманность)
Антонимы: - Civilización (цивилизация) - Cultura (культура) - Humanidad (человечество)