Существительное.
/báɾemo/
Слово "baremo" часто используется в юридическом и административном контексте. Оно обозначает стандарт или шкалу для оценки, классификации и определения значений, например, в контексте оценок в образовании или шкале для расчета вреда в праве. Это слово также может означать набор критериев или мер, по которым осуществляется оценка.
Шкала оценивания для экзаменов стала более строгой в этом году.
Según el baremo establecido, el daño compensable es considerable.
Согласно установленной шкале, подлежащий компенсации ущерб является значительным.
El baremo salarial se revisa cada año para ajustarse a la inflación.
Слово "baremo" не является частью устоявшихся идиоматических выражений, но его использование в комбинации с другими терминами зачастую может создавать свои собственные контексты.
Внедрение адекватной шкалы критически важно для справедливости.
Un baremo mal diseñado puede llevar a decisiones injustas.
Плохо спроектированная шкала может привести к несправедливым решениям.
Es necesario adoptar un baremo de calidad para los productos.
Слово "baremo" происходит от арабского "barām" (برم), что означает "параметр" или "норма". Оно было адаптировано в испанский язык, где приобрело значение, связанное с оценкой и сравнением.