Слово "barnizado" является существительным.
/barniˈθaðo/ (в испанском произношении с кастильским акцентом) или /barnizado/ (в испанском произношении с латиноамериканским акцентом).
Слово "barnizado" используется в испанском языке для обозначения процесса нанесения лака на предметы из дерева или других материалов. Это слово часто употребляется в контексте работы с деревом, отделки мебели или других изделий. Частота использования "barnizado" достаточно высокая, особенно среди профессионалов в области деревообработки, дизайна интерьеров и искусства. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, но с большей частотой в специализированных и технических текстах.
Лакировка стола сделала его более привлекательным.
Antes de la venta, el barnizado de las sillas se realizó para mejorar su apariencia.
Перед продажей лакировка стульев была проведена для улучшения их внешнего вида.
El proceso de barnizado debe hacerse con cuidado para evitar burbujas.
Слово "barnizado" не является частью множества идиоматических выражений в испанском языке, однако оно может встречаться в связанных фразах, касающихся работы с деревом и отделкой. Вот несколько примеров:
Дверь покрыта лаком и сверкает на солнце.
Dar un barnizado - нанести лак на поверхность.
Плотник нанес лак на полки.
Barnizar con cuidado - лакировать аккуратно.
Слово "barnizado" происходит от испанского глагола "barnizar", что означает "лакировать". Этот глагол в свою очередь восходит к латинскому "vernizare", что означает "покрыть лаком". Таким образом, слово связано с процессом защиты и улучшения внешнего вида деревянных поверхностей.
Синонимы: - Lacado - лакировка - Pulido - полировка
Антонимы: - Desgastado - изношенный - Sin tratar - необработанный
Используя понятие "barnizado", можно лучше понять значение и применение лакировки в различных областях, особенно в деревообработке и ремонте.