Слово "barrica" является существительным.
[bɑˈrika]
Слово "barrica" обозначает небольшую бочку, обычно сделанную из дерева, используемую для хранения различных жидкостей, таких как вино, масло и др. В испанском языке это слово достаточно распространено и используется как в устной, так и в письменной речи.
Бочка с вином находится в винодельне.
Compré una barrica para almacenar aceite.
Я купил бочку для хранения масла.
La barrica de madera le da un sabor especial al líquido.
Слово "barrica" встречается в нескольких идиоматических выражениях, связанных с хранением и старением товаров, например, в контексте виноделия:
Пример: La barrica nueva conserva mejor los aromas del vino.
"Echar el vino en barrica"
Пример: El enólogo decidió echar el vino en barrica para que adquiere más cuerpo.
"Estar en la barrica"
Слово "barrica" происходит от латинского слова "barica", которое также означало бочку. Оно имеет корни в словацком языке и широко verwendet в испанском языке для обозначения небольших бочек, применяемых в различных отраслях.
Синонимы: - Barril (большая бочка) - Tónel (бочка для вина)
Антонимы: - Botella (бутылка, традиционно меньшего размера, чем бочка)