Слово "barrida" является существительным.
[bariða]
Слово "barrida" в испанском языке обозначает действие или результат уборки, подметания или чистки. Оно может использоваться в контексте как физической уборки (например, в доме или общественном месте), так и в переносном смысле (например, в значении "польный” в спортивной терминологии, когда одна команда “подает” другую). Частота использования слова "barrida" среднем, но его чаще можно услышать в устной речи в быту.
La barrida del parque fue muy eficiente.
Уборка парка была очень эффективной.
Hicimos una barrida en la casa antes de la fiesta.
Мы провели уборку в доме перед вечеринкой.
La barrida del equipo contrario fue devastadora.
Уборка противников была разрушительной.
Слово "barrida" не имеет множества идиоматических выражений, но может использоваться в различных контекстах, например, в спортивной терминологии или в обсуждении уборки и чистоты.
Hicieron una barrida en la liga, ganando todos los partidos.
Они сделали уборку в лиге, выиграв все матчи.
La barrida que hicieron los voluntarios dejó el lugar impecable.
Уборка, которую сделали волонтеры, оставила место безупречным.
Después de la barrida en el taller, todo estuvo en orden.
После уборки в мастерской все было в порядке.
Слово "barrida" происходит от глагола "barrer", что означает "подметать" или "убирать". Суффикс -ida указывает на результат действия, делая "barrida" существительным, описывающим процесс или результат подметания.
Синонимы: - limpieza (уборка) - aseo (чистота)
Антонимы: - suciedad (грязь) - desorden (беспорядок)