Слово "basada" является прилагательным и обычно употребляется как часть прошедшего времени от глагола "basar".
/basaða/
В испанском языке "basada" используется для обозначения чего-либо, что основано на чем-то другом или на каком-либо основании. Это слово чаще используется в письменной речи, но также может встречаться в устных разговорных контекстах.
La teoría está basada en hechos científicos.
(Теория основана на научных фактах.)
Su opinión está basada en experiencias personales.
(Его мнение основано на личном опыте.)
La decisión fue basada en los resultados del estudio.
(Решение было основано на результатах исследования.)
Слово "basada" может встречаться в различных идиоматических выражениях, хотя, в отличие от некоторых других слов, оно не образует множество устойчивых фраз. Однако, его основное значение остается в контексте оснований.
Примеры идиоматических выражений:
- Una estrategia basada en datos puede mejorar los resultados.
(Стратегия, основанная на данных, может улучшить результаты.)
La película está basada en un libro famoso.
(Фильм основан на известной книге.)
Sus acciones están basadas en principios éticos.
(Его действия основаны на этических принципах.)
Слово "basada" происходит от латинского "fundare" (основание, основывать), что отражает его значение как нечто, что возникает из основы.
Синонимы: - fundamentada (обоснованная) - sustentada (поддерживаемая)
Антонимы: - infundada (безосновательная) - caprichosa (произвольная)