Слово "base" в испанском языке является существительным.
/base/
Слово "base" в испанском языке используется в различных контекстах, связанных с основой, основным элементом, на котором что-то строится. Оно часто применяется в различных областях, таких как экономика, право, медицина, и др. Частота использования слова "base" высокая как в устной, так и в письменной речи.
La base de la teoría económica es la oferta y la demanda.
(Основой экономической теории является предложение и спрос.)
Es necesario establecer una base sólida para el crecimiento de la empresa.
(Необходимо установить прочную базу для роста компании.)
La base química del compuesto es el carbono.
(Химической основой соединения является углерод.)
Слово "base" используется в различных идиоматических выражениях, значение которых может варьироваться, но часто подразумевает основное или ключевое, на чем что-то зиждется.
Es la base de todos los conflictos.
(Это основа всех конфликтов.)
La base del éxito es la perseverancia.
(Основа успеха — это настойчивость.)
Debemos fortalecer la base de nuestra organización.
(Мы должны укрепить основание нашей организации.)
Sin una base sólida, el proyecto fracasará.
(Без прочной базы проект потерпит неудачу.)
La educación es la base de una sociedad próspera.
(Образование — это основа процветающего общества.)
Слово "base" происходит от латинского "basis", что означает "основа" или "поддержка". Это слово было заимствовано в испанском языке, сохранив свое значение.
Синонимы: - fundamento (фундамент) - cimiento (основание) - apoyo (опора)
Антонимы: - cima (вершина) - cúspide (пик) - ápice (апекс)