Слово "bases" является существительным во множественном числе. Оно соответствует единственному числу "base".
/bases/
В испанском языке "bases" имеет несколько значений, в зависимости от контекста. В праве и других областях, связанных с теорией или практикой, оно часто относится к основным принципам или основам, на которых строится какая-либо система, правило или закон.
Слово "bases" употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако в юридическом контексте оно чаще встречается в письменной форме.
Las bases del derecho son fundamentales para entender la legislación.
(Основы права являются фундаментальными для понимания законодательства.)
Es importante establecer las bases de una buena comunicación.
(Важно установить основы хорошего общения.)
Las bases del concurso están publicadas en el sitio web.
(Основы конкурса опубликованы на сайте.)
Слово "bases" может использоваться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих важность основ или принципов. Вот несколько примеров:
Poner las bases para el futuro es crucial.
(Установить основы для будущего очень важно.)
Sin las bases correctas, el proyecto fracasará.
(Без правильных основ проект потерпит неудачу.)
Las bases de la educación son esenciales para el desarrollo personal.
(Основы образования жизненно важны для личного развития.)
Construir sobre bases sólidas garantiza el éxito.
(Строить на солидных основах гарантирует успех.)
Las bases del respeto mutuo son imprescindibles en una relación.
(Основы взаимоуважения необходимы в отношениях.)
Слово "base" происходит от латинского "basis", что означает "основание" или "подставка". В испанском языке оно унаследовало аналогичные значения, связанные с основами и принципами.
Синонимы: - fundamentos (фундамент) - cimientos (основания)
Антонимы: - extremos (края) - superestructura (надстройка)