"basta" – это наречие, которое также может использоваться как вводное слово.
[bás.ta]
Слово "basta" используется в испанском языке, чтобы обозначить, что чего-то достаточно или достаточно, чтобы остановить действие. Частота его использования достаточно высока, особенно в устной речи, когда говорящий хочет выразить, что что-то хватает, или что разговор должен быть завершен.
Примеры предложений:
1. Basta con las excusas.
Хватит с оправданиями.
Слово "basta" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке, обозначая завершение или достаточность чего-либо.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
1. Basta de tonterías, hablemos en serio.
Хватит ерунды, давайте говорить серьезно.
Ya basta, no quiero discutir más.
Хватит, я не хочу больше спорить.
Basta que lo digas una vez.
Достаточно, что ты скажешь это один раз.
Dijo basta y se marchó.
Сказал "хватит" и ушел.
Слово "basta" происходит от латинского "basta", что означает "хватит" или "достаточно". Оно восходит к старославянским и романским языкам и сохранило свое значение.
Синонимы: - suficiente (достаточно) - bastante (достаточно)
Антонимы:
- insuficiente (недостаточно)
- escaso (скудный)