Слово "bastidor" является существительным.
[bastidoɾ]
В испанском языке "bastidor" относится к конструкции или каркасу, поддерживающему нечто, например, рамке для картины или основному каркасу мебели. Частота использования слова умеренная, оно может использоваться как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в техническом и художественном контексте.
Художник купил каркас для своей новой картины.
El bastidor de la cama está hecho de madera.
Каркас кровати сделан из дерева.
Necesitamos un bastidor más fuerte para este proyecto.
Слово "bastidor" не имеет много популярных идиоматических выражений, однако оно может использоваться в различных контекстах для описания основ или каркасов чего-либо.
Каркас истории не держится без хороших персонажей.
Un bastidor sólido es esencial para cualquier construcción.
Прочный каркас необходим для любого строительства.
Asegúrate de que el bastidor de tu argumento esté bien estructurado.
Слово "bastidor" происходит от испанского слова "bastido", что означает "основа" или "поддержка". Оно связано с латинским "bastĭtum", которое также указывает на строительные или поддерживающие структуры.
Синонимы: - marco (рамка) - estructura (структура) - armazón (каркас)
Антонимы: - vacío (пустота) - falta de soporte (отсутствие поддержки)
Слово "bastidor" используется в различных контекстах, включая живопись, строительство и технические области, предоставляя множество возможностей для его применения и понимания.