Слово "bebida" является существительным женского рода.
/bεˈβiða/
Слово "bebida" используется для обозначения любого жидкого вещества, которое можно пить. Оно относится как к алкоголю (например, вино, пиво), так и безалкогольным напиткам (например, вода, сок, газировка).
Частота использования этого слова достаточно высокая, как в устной, так и в письменной речи. Оно акцентирует внимание на категории продуктов, которые пьют.
Me gustaría pedir una bebida fría.
(Мне хотелось бы заказать холодный напиток.)
La bebida más popular en Argentina es el mate.
(Самый популярный напиток в Аргентине - это мате.)
Durante la fiesta, había muchas bebidas para elegir.
(На празднике было много напитков на выбор.)
Слово "bebida" часто встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, связанных с культурой потребления напитков. Вот несколько примеров:
"No hay fiesta sin bebida."
(На празднике не обойтись без напитков.)
"La bebida de la casa es muy buena."
(Напиток от шефа очень хорош.)
"Esta bebida es una explosión de sabor."
(Этот напиток - взрыв вкуса.)
"¡Salud! Por la buena bebida y la buena compañía."
(За здоровье! За хороший напиток и хорошую компанию.)
"Es mejor tomar bebida sin azúcar."
(Лучше пить напитки без сахара.)
Слово "bebida" происходит от испанского глагола "beber", что означает "пить". Этимология указывает на действие потребления жидкости и отражает обычаи и социальные аспекты, связанные с питанием.
Синонимы: - trago (глоток, напиток) - líquido (жидкость)
Антонимы: - sólido (твердое вещество) - alimento (еда)
В заключение, слово "bebida" имеет широкое использование в испанском языке, активно применяется в различных контекстах и культурных реалиях, особенно в Аргентине, где употребление напитков играет важную роль в социокультурной жизни.