Прилагательное
[beneβoˈlente]
Слово "benevolente" в испанском языке используется для описания человека или отношения, которое выражает добросердечность, готовность помочь и понимание. Чаще всего используется в письменной форме, но также можно встретить и в устной речи, особенно в формальных контекстах.
La profesora es muy benevolente con sus estudiantes.
(Учительница очень доброжелательна к своим ученикам.)
Es una persona benevolente que siempre ayuda a los demás.
(Это доброжелательный человек, который всегда помогает другим.)
Tiene un carácter benevolente que atrae a la gente.
(У него доброжелательный характер, который привлекает людей.)
Слово "benevolente" не является частью распространённых фраз или идиоматических выражений, однако его можно использовать в контексте, выражая отношение или характеристику. Тем не менее, я приведу несколько примеров, где это слово может быть включено в другие выражения:
Su benevolente actitud hacia los necesitados es admirable.
(Его доброжелательная attitude к нуждающимся вызывает восхищение.)
En un mundo benevolente, todos se ayudarían mutuamente.
(В доброжелательном мире все бы помогали друг другу.)
Necesitamos un enfoque benevolente para resolver este conflicto.
(Нам необходим доброжелательный подход, чтобы разрешить этот конфликт.)
Слово "benevolente" происходит от латинского "benevolentem", что означает "желание добра" (от "bene" – хорошо и "velle" – желать).
Синонимы: - amable (доброжелательный) - compasivo (сострадательный) - cordial (сердечный)
Антонимы: - malvado (злобный) - cruel (жестокий) - indiferente (равнодушный)