besar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

besar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Анализ слова "besar"

Возможные варианты перевода на русский

Слово "besar" может быть переведено на русский язык как: - целовать - обнимать (в некоторых контекстах)

Какую часть речи может представлять слово в испанском языке?

Слово "besar" является глаголом. Ниже представлены различные аспекты этого слова как глагола:

  1. Инфинитив:
  2. "besar" - это инфинитивный глагол, который обозначает действие.

  3. Спряжение:

  4. Глагол "besar" спрягается в различных временах. Например:

    • Настоящее время: yo beso (я целую), tú besas (ты целуешь)
    • Прошедшее время: yo besé (я целовал), tú besaste (ты целовал)
    • Будущее время: yo besaré (я буду целовать)
  5. Неопр. форма:

  6. Глагол может использоваться в безличной форме: "Es importante besar a los seres queridos" (Важно целовать близких).

  7. Сложные формы:

  8. "besar" может быть частью устоявшихся выражений или фраз, например, "besar a alguien en la mejilla" (поцеловать кого-то в щеку).

Как употребляется слово в испанском языке?

Слово "besar" используется для обозначения действия, связанного с физическим контактом в виде поцелуя. Это может быть как элемент дружеского или романтического жеста, так и формального приветствия.

Примеры употребления: - "Ella le dio un beso a su madre." (Она поцеловала свою мать.) - "No olvides besar a tu abuela." (Не забудь поцеловать бабушку.)

Частота использования

Слово "besar" используется довольно часто в испанском языке, особенно в контексте отношений между людьми. Употребление глагола зависит от культурных стандартов, но в большинстве испаноязычных стран поцелуй как приветствие или проявление любви является распространённым явлением.

Использование в устной или письменной речи

Слово "besar" употребляется как в устной, так и в письменной речи. Оно активно используется в повседневном общении, литературе, песнях и других формах медиа. В устной речи «besar» часто используется в качестве простого способа выразить чувства.

Примеры употребления на испанском с переводом на русский

  1. "Cuando se encontraron, se besaron con cariño."
    (Когда они встретились, они поцеловались с любовью.)

  2. "No me gusta besar a desconocidos."
    (Мне не нравится целовать незнакомцев.)

  3. "Besar significa mostrar amor o afecto."
    (Целовать — это значит показывать любовь или привязанность.)

Этимология

Слово "besar" происходит от латинского "basiare", что также означает "поцеловать". Латинское "basiare" связано с более древним значением, показывающим физическое выражение множественных эмоций — любви, дружбы, уважения и т.д.

Слово "besar" существует во многих романских языках, что свидетельствует о его долгой и устойчивой истории в языке и культуре.