bestia de carga - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

bestia de carga (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное.

Фонетическая транскрипция

(beˈstja de ˈkaɾɣa)

Использование

Словосочетание "bestia de carga" на испанском языке означает "грузовое животное" или "тягловое животное". Это выражение чаще используется в письменной речи, чтобы обозначить животное, которое используется для перевозки грузов.

Примеры предложений

  1. Prefiero utilizar una bestia de carga en lugar de una carretilla para transportar estas cajas tan pesadas. (Я предпочитаю использовать грузовое животное вместо тележки для перевозки этих таких тяжелых ящиков.)
  2. Necesitamos encontrar una bestia de carga que pueda llevar todo este equipo al campamento base. (Нам нужно найти тягловое животное, которое сможет перенести всю эту экипировку в базовый лагерь.)

Идиоматические выражения

Выражение "bestia de carga" также может использоваться в идиоматических выражениях: 1. Trabajar como una bestia de carga: работать очень усердно. 2. Cargar con la bestia: нести на себе тяжелую ношу, понести наказание за чужие проступки. 3. Más terco que una bestia de carga: быть крайне упрямым.

Этимология

Слово "bestia" происходит от латинского "bestia", что означает "зверь". Слово "carga" в переводе с испанского означает "груз", таким образом, "bestia de carga" можно буквально перевести как "зверь для переноски груза".

Синонимы и антонимы

Ответ на испанском языке: "bestia de carga
Significado: Animal que se utiliza para transportar objetos pesados.
Ejemplos:
1. Prefiero utilizar una bestia de carga en lugar de una carretilla para transportar estas cajas tan pesadas. 2. Necesitamos encontrar una bestia de carga que pueda llevar todo este equipo al campamento base.
Idiomas idiomáticas:
1. Trabajar como una bestia de carga: trabajar muy duro. 2. Cargar con la bestia: llevar una carga pesada, cargar con una pena que no es propia. 3. Más terco que una bestia de carga: ser extremadamente testarudo.
Etimología: El término "bestia" proviene del latín "bestia", que significa "animal". La palabra "carga" implica "peso" o "carga", por lo que "bestia de carga" se traduce literalmente como "animal para transportar carga".
Sinónimos y antónimos:
- Sinónimos: animal de carga, animal de carga y descarga.
- Antónimos: ser humano, persona, individuo."