Прилагательное.
/biliˈaɾ/
Слово "biliar" в испанском языке относится к медицинской и физиологической терминологии и используется для описания всего, что связано с желчью и желчными путями. Частота использования термина довольно высокая в медицинских текстах и разговорах, особенно в контексте заболеваний печени и желчного пузыря. Используется как в устной, так и в письменной речи, однако более распространено в специализированной медицинской литературе.
El sistema biliar es crucial para la digestión de las grasas.
Желчная система имеет решающее значение для переваривания жиров.
La colangitis es una infección del árbol biliar.
Холангит — это инфекция желчных путей.
Los problemas biliares pueden causar dolor abdominal intenso.
Проблемы с желчью могут вызывать сильные боли в животе.
Хотя слово "biliar" не является частью многих идиоматических выражений, его использование в медицинском контексте дает возможность создания предложений, которые могут быть интерпретированы как идиоматические фразы.
La bilis biliar es esencial para el metabolismo de las grasas.
Желчь необходима для обмена веществ жиров.
Un ataque biliar puede ser muy doloroso.
Желчный приступ может быть очень болезненным.
Los exámenes biliares son importantes para diagnosticar enfermedades hepáticas.
Билиарные тесты важны для диагностики заболеваний печени.
Слово "biliar" происходит от латинского "bilis", что означает "желчь". Со временем оно прошло через изменения в языке и стало использоваться для описания всего, что связано с желчью.