Слово "billa" является существительным во множественном числе.
/bi.ʎa/
"Billa" в испанском языке используется для обозначения бумажной валюты или купюры, особенно в разговорной речи. Это слово чаще встречается в устной речи, хотя его также можно встретить в письменной, особенно в контексте разговоров о деньгах или финансах.
Necesito cambiar mi billa por monedas.
(Мне нужно поменять мою купюру на монеты.)
¿Tienes billa para comprar el ticket?
(У тебя есть купюра, чтобы купить билет?)
Las billa están en la mesa.
(Купюры на столе.)
Слово "billa" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, связанных с финансами и деньгами.
Слово "billa" происходит от латинского слова "bīlla", которое означало "деньги". С течением времени термин эволюционировал в современное употребление, связанное с номинальной валютой.
Синонимы: - Dinero (деньги) - Moneda (монета)
Антонимы: - Deuda (долг) - Pobreza (бедность)
Таким образом, "billa" — это важное слово в испанском языке, которое охватывает тему валюты и финансов в широком смысле.