blandir - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

blandir (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/ˈblan.dir/

Варианты перевода на Русский

  1. Ласкать
  2. Обвивать
  3. Укрощать (в контексте привязывания или завоевания симпатии)

Значение слова

Слово "blandir" в испанском языке используется для обозначения действия, связанного с лаской, нежностью или попыткой завоевать чью-то симпатию. Оно имеет архаическое значение и в современном языке употребляется реже, чем в прошлом. "Blandir" чаще встречается в письменной речи и литературе.

Примеры предложений

  1. Los amantes se blandieron el uno al otro.
    Влюбленные ласкали друг друга.

  2. El perro blandía su cola al ver a su dueño.
    Собака радостно виляла хвостом, увидев своего хозяина.

  3. Los poetas blandían palabras dulces en sus versos.
    Поэты использовали сладкие слова в своих стихах.

Идиоматические выражения

Слово "blandir" также может встречаться в устойчивых выражениях. Например, в контексте использования для описания укрощения или ласкания чего-то, что можно "держать" или "обвивать":

  1. Blandir la espada.
    Размахивать мечом.
    (Используется в переносном смысле, чтобы описать угрозу или защиту.)

  2. Blandiendo palabras.
    Лаская словами.
    (Используется, когда кто-то говорит приятные вещи, чтобы успокоить или ободрить.)

  3. Blandir con dulzura.
    Ласкать с нежностью.
    (Определяет способ общения, когда используется мягкий и приятный тон.)

  4. Blandir el amor.
    Обвивать любовью.
    (В контексте романтических отношений.)

Этимология слова

Слово "blandir" происходит от латинского "blandiri", что означает "ласкать". Латинское корень связано с позитивными и мягкими действиями, продолжая поддерживать этот смысл на протяжении времени.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024