Существительное.
/blinˈdaxe/
Слово "blindaje" в испанском языке относится к области техники и военного дела. Оно используется для обозначения защиты, особенно в контексте бронетехники или защитных оболочек, которые могут защищать от внешних ударов или атак. Частота использования слова "blindaje" варьируется в зависимости от технического контекста, но оно чаще употребляется в письменной речи, особенно в специализированных текстах.
El blindaje de este vehículo es muy resistente.
(Броня этого транспортного средства очень устойчива.)
La empresa desarrolló un nuevo sistema de blindaje para edificios.
(Компания разработала новую систему защиты для зданий.)
El blindaje del sistema informático es crucial para prevenir ataques.
(Защита компьютерной системы имеет решающее значение для предотвращения атак.)
Слово "blindaje" употребляется в различных контекстах, в основном относящихся к защите и безопасности. Ниже представлены несколько примеров с идиоматическими выражениями:
Su plan de blindaje financiero le permitió superar la crisis.
(Его финансовая защита позволила ему преодолеть кризис.)
Necesitamos un blindaje legislativo para proteger el medio ambiente.
(Нам нужна законодательная защита для защиты окружающей среды.)
El blindaje que ofrece esta tecnología es un gran avance en la seguridad.
(Защита, которую предлагает эта технология, является большим шагом вперед в безопасности.)
Слово "blindaje" происходит от испанского глагола "blindar", что означает "защищать" или "обезопасить". Корень "blind-" завязан на идее таким образом, что "blindaje" обозначает материал или устройство, которое обеспечивает защиту.
Синонимы: - protección (защита) - resguardo (охрана)
Антонимы: - vulnerabilidad (уязвимость) - desprotección (незащищенность)