Слово "bocal" является существительным.
/bokal/
В испанском языке "bocal" может использоваться в различных контекстах. Обычно, это слово применяется для обозначения горлышка сосуда, например, бутылки или кувшина. В некоторых случаях может также относиться к пасти животного. Частота использования слова "bocal" во многом зависит от области — это может быть чаще в устной речи, особенно в повседневных разговорах о емкостях и животных.
Примеры предложений:
- El bocal de la botella está roto.
(Горлышко бутылки сломано.)
Слово "bocal" не является частым компонентом идиоматических выражений в испанском языке, однако возможно его использование в контексте, связанном с животными или емкостями.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- No te metas en lo que no te importa, cierra el bocal.
(Не лезь не в свое дело, закрой рот.)
Слово "bocal" произошло от латинского слова "boccalis", что означает "относящийся к рту". Это связано с его применением для обозначения рта или открытого горлышка.
Синонимы: - abertura (отверстие) - boquilla (вход, сужение)
Антонимы: - cerrado (закрытый) - tapa (крышка)
Слово "bocal" имеет достаточно узкую сферу применения, но оно актуально в тех областях, где обсуждаются различные емкости или анатомические черты животных.