Слово "boceto" является существительным.
[bos̺e.to]
Слово "boceto" используется в испанском языке для обозначения предварительного наброска, эскиза или черновика какого-либо произведения, например, рисунка, картины или плана. Частота использования слова "boceto" варьируется, но оно часто встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в художественных и дизайнерских контекстах.
Слово "boceto" обычно не используется в рамках устойчивых идиоматических выражений, но оно может быть связано с некоторыми фразами, касающимися творчества и подготовки.
Hacer un boceto de algo es el primer paso en el proceso creativo.
(Сделать эскиз чего-либо — это первый шаг в творческом процессе.)
A veces, un boceto puede transformar toda una idea.
(Иногда эскиз может преобразить всю идею.)
Un buen boceto es fundamental para el éxito de cualquier proyecto artístico.
(Хороший эскиз является основополагающим для успеха любого художественного проекта.)
Слово "boceto" происходит от итальянского "bozzetto", что также означает "эскиз" или "набросок". Это слово восходит к латинскому "būtīcus", что относится к "вкусу" или "природе".
Синонимы: - esbozo (эскиз, набросок) - diseño (дизайн)
Антонимы: - obra completa (завершенное произведение) - finalización (завершение)