Слово "bolsero" является существительным.
/bolˈseɾo/
В испанском языке слово "bolsero" может указывать на различные типы сумок или пакетов, чаще всего тех, которые используются для хранения или переноски предметов. В Чили это слово может также относиться к предметам, которые используются для личной гигиены или косметики. Частота использования этого слова достаточно высока, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
La mujer llevó su bolsero al mercado.
Женщина взяла свою сумку на рынок.
Necesito comprar un bolsero nuevo para mis herramientas.
Мне нужно купить новую сумку для моих инструментов.
Слово "bolsero" не является основной частью идиоматических выражений, однако его вариации могут использоваться в контексте разговорной культуры, особенно когда речь идет о личных принадлежностях или аксессуарах.
¿Tu bolsero está lleno de cosas inútiles?
Твоя сумка полна ненужных вещей?
En su bolsero siempre lleva un libro para leer.
В своей сумке она всегда носит книгу для чтения.
Слово "bolsero" происходит от испанского слова "bolsa", что означает "сумка" или "мешок". Суффикс "-ero" обозначает принадлежность или использование.