Существительное.
/bomˈbeɾo/
Слово "bombero" используется в испанском языке для обозначения человека, который работает в службе пожарной безопасности и занимается тушением огня, спасением людей и материальных ценностей из опасных ситуаций, связанных с пожаром. Частота использования этого слова высокая. Оно используется как в устной, так и в письменной речи.
Пожарный быстро прибыл на место пожара.
Los bomberos trabajan en turnos para estar siempre disponibles.
Пожарные работают посменно, чтобы всегда быть наготове.
Ser bombero es sacrificarse por la seguridad de los demás.
Слово "bombero" может встречаться в различных идиоматических выражениях, хотя само по себе не является основой для многих из них. Тем не менее, можно привести некоторые примеры:
Не будь человеком, который тушит пожары; лучше предотвратить проблемы, прежде чем они возникнут.
Bombero de papel – термин, который может быть использован для описания человека, который претендует на настоящую власть или ответственность, но не имеет реальных полномочий.
Слово "bombero" происходит от латинского слова "pīrō", что означает "огонь". В испанском языке "bomba" (бомба) также связано с огнем, и в сочетании с окончанием "-ero" (обозначающим профессию или призвание) оно стало означать "пожарный".
personal de bomberos (персонал пожарной службы)
Антонимы: