Слово «bono redimible» обозначает облигацию или ценную бумагу, которая может быть выкуплена в определенный срок по номинальной стоимости.
Это слово чаще используется в письменной юридической документации.
Примеры предложений:
El bono redimible podrá ser canjeado por su valor nominal al vencimiento. (Облигация может быть выкуплена по своей номинальной стоимости в момент погашения.)
El bono redimible ofrece una forma segura de inversión a largo plazo. (Облигация предлагает безопасный способ долгосрочного инвестирования.)
Идиоматические выражения:
Словосочетание «bono redimible» не входит в список распространенных идиоматических выражений на испанском языке.
Этимология:
«Bono» происходит от латинского слова «bonus», что означает «добрый» или «хороший». «Redimible» происходит от испанского слова «redimir», означающего «выкупить».
Синонимы и антонимы:
Синонимы: bono canjeable (облигация, которая может быть обменена), bono convertible (конвертируемая облигация).
Антонимы: bono no redimible (не погашаемый облигацией), bono perpetuo (вечная облигация).