Слово "borrado" является причастием и может также использоваться как существительное.
/boraðo/
В испанском языке "borrado" относится к процессу сглаживания, удаления или стерзания чего-либо. Это может применяться как в буквальном, так и в переносном смысле. Чаще всего слово используется в письменной речи, особенно в официальных контекстах, таких как документы, отчеты и т.д.
La página está en borrado y no se puede leer.
Страница стерта, и ее не видно.
El borrado de errores es esencial en este informe.
Удаление ошибок необходимо в этом отчете.
Слово "borrado" может использваться в некоторых идиоматических выражениях в испанском языке:
Borrado y olvidado
El proyecto fue borrado y olvidado por el jefe.
(Проект был стерт и забыт начальником.)
Hacer borrado
No podemos hacer borrado de nuestra historia.
(Мы не можем стереть нашу историю.)
Quedar borrado
Desde ese día, sus errores quedaron borrados en su memoria.
(С того дня его ошибки остались стертыми в его памяти.)
Этот контекст использования предполагает, что восстановить нечто после "borrado" невозможно или нежелательно.
Слово "borrado" происходит от глагола "borrar", который в свою очередь имеет латинские корни (лат. "vorare" — поглощать, погружать).
Синонимы:
- eliminación (удаление)
- cancelación (аннулирование)
Антонимы:
- creación (создание)
- incorporación (включение)