Слово "brinco" является существительным (sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "brinco" на международном фонетическом алфавите: /ˈbriŋko/
Слово "brinco" может быть переведено на русский язык как "прыжок", "скачок".
В испанском языке "brinco" обозначает прыжок или скачок, чаще всего в контексте движения или изменения положения тела. Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако более распространено в устной.
Примеры предложений:
1. El niño dio un brinco de alegría al ver a su perro.
(Мальчик сделал прыжок от радости, увидев свою собаку.)
Слово "brinco" также составляет часть различных идиоматических выражений в испанском языке. Вот несколько примеров:
Dar un brinco – "прыгать, вскочить".
Ejemplo: Cuando escuché el ruido, di un brinco del susto.
(Когда я услышал шум, я вскочил от страха.)
Brinco y salto – "прыжок и скачок".
Ejemplo: El niño va por el jardín dando brinco y salto.
(Мальчик бежит по саду, прыгая и скача.)
Hacer brinco – "вскочить, прыгнуть".
Ejemplo: Hizo brinco cuando vio el regalo delante de él.
(Он вскочил, когда увидел подарок перед собой.)
Слово "brinco" происходит от глагола "brincar", который означает "прыгать" или "скакать". Это слово имеет свои корни в латинском языке, где слово "brincare" также означало "прыгать".
Синонимы: - Salto (прыжок) - Brinquito (маленький прыжок)
Антонимы: - Caída (падение) - Descenso (спуск)