Слово "brusca" — это прилагательное. В испанском языке оно может использоваться и как существительное в женском роде.
/bɾuska/
Слово "brusca" обозначает нечто резкое, грубое или внезапное. В зависимости от контекста, оно может использоваться для описания характера человека, поведения или изменения ситуации. Частота использования слова довольно высока, как в устной, так и в письменной речи, при этом может встречаться чаще в ситуациях, где описываются люди и их поведение.
Su reacción fue brusca y sorprendió a todos.
Её реакция была резкой и удивила всех.
Hizo un cambio brusco de actitud.
Он резко поменял свое отношение.
La brusca caída de temperatura nos agarró desprevenidos.
Резкое падение температуры застало нас врасплох.
Слово "brusca" действительно часто используется в идиоматических выражениях, особенно в контексте описания резких и неожиданны изменений.
Tomar algo de manera brusca.
Воспринять что-то резко.
Неожиданно отреагировать на ситуацию.
Tener un cambio brusco.
Иметь резкое изменение.
В твоем поведении произошло резкое изменение.
Caer de la brusca.
Упасть резко.
Невероятно неожиданно оказаться в ситуации.
Hablar de manera brusca.
Говорить резко.
Общаться грубо или без обиняков.
"Brusca" происходит от латинского слова "bruscus", что также обозначает "резкий" или "грубый". Это слово в свою очередь связано с латинским "bruscare", означающим "выкалывать" или "представлять собой".
Синонимы: - áspero (шершавый) - grosero (грубый) - violento (насильственный)
Антонимы: - suave (мягкий) - delicado (деликатный) - amable (вежливый)