Существительное.
/bu.la/
Слово "bula" в испанском языке часто употребляется в контексте религиозных, в частности, католических документов. Это документ, изданный папой, который имеет юридическую силу и используется для официальных заявлений, указаний или назначений. Чаще всего слово "bula" употребляется в письменной форме, но может также встречаться в устной речи, особенно в религиозных или юридических обсуждениях.
Папская булла была выпущена для содействия миру в регионе.
Es importante leer la bula para entender sus implicaciones legales.
Слово "bula" не является частью традиционных идиоматических выражений, однако оно может употребляться в религиозном и юридическом контексте в сочетании с другими терминами.
Булла Папы была решающей для развития церкви в Новой Испании.
Se necesitaba una bula para validar el matrimonio de los dos fieles.
Слово "bula" происходит от латинского "bulla", что означает "шар", "печать" или "булька". Это связано с тем, что оригинальные папские указы часто запечатывались специальной печатью, называемой "булькой".
Синонимы: - decreto (декрет).
Антонимы: - nulidad (недействительность).
Таким образом, слово "bula" является важным термином в религиозной и юридической сфере, имеющим свою уникальную специфику и историю.