Прилагательное.
/bu.ʝiˈθjo.so/ (в Испании) или /bu.ʝiˈso/ (в Латинской Америке).
Слово "bullicioso" в испанском языке используется для описания чего-то шумного, активного или бурного. Оно часто применяется к местам, событиям или людям, которые проявляют много энергии и активности. Частота использования слова высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако чаще всего его можно услышать в разговорной речи, особенно в контексте описания мероприятий или атмосферы.
Вечеринка была очень шумной и полной энергии.
Los niños son bulliciosos cuando juegan en el parque.
Дети шумные, когда играют в парке.
Me encanta el ambiente bullicioso de la ciudad.
Слово "bullicioso" часто используется в различных идиоматических выражениях, связанных с активностью и шумом.
На встрече атмосфера была шумной и полной смеха.
A veces, el bullicioso tráfico de la ciudad puede ser abrumador.
Иногда шумное движение в городе может быть подавляющим.
La plaza estaba bulliciosa durante el festival cultural.
Площадь была шумной во время культурного фестиваля.
Los mercados en la mañana son bulliciosos y vibrantes.
Слово "bullicioso" происходит от испанского слова "bulla", что означает "шум" или "суматоха". Оно связано с латинским корнем "bullire", что означает "кипеть" или "бурлить", что подчеркивает его значение в контексте активности и шума.
Синонимы: - ruidoso (шумный) - tumultuoso (бурный) - vivo (живой)
Антонимы: - silencioso (тихий) - tranquilo (спокойный) - sosegado (умиротворенный)