Слово "buscador" в испанском языке является существительным.
/bus.kaˈðoɾ/
Слово "buscador" используется в испанском языке для обозначения лица или устройства, которое ищет что-либо. В современном контексте оно часто используется для обозначения поисковых систем и программ, которые помогают пользователям находить информацию в интернете.
Частота использования: - Слово "buscador" встречается как в устной, так и в письменной речи, но наиболее распространено в контексте технологий и интернета.
El buscador de internet me ayudó a encontrar información valiosa.
Интернет-поисковик помог мне найти ценную информацию.
Siempre uso el buscador para mis tareas escolares.
Я всегда использую поисковик для своих школьных заданий.
Un buen buscador debe ser rápido y preciso.
Хороший поисковик должен быть быстрым и точным.
Слово "buscador" часто используется в различных контекстах, но в основном в рамках технологий и информационных систем. К сожалению, в испанском языке нет особенно распространённых идиоматических выражений с этим словом. Тем не менее, можно отметить несколько фраз:
"Ser un buen buscador" - подразумевает, что человек умеет находить нужную информацию.
Él es un buen buscador de datos en línea.
Он умеет находить данные в интернете.
"Buscador de talentos" - используется для обозначения человека или организации, которые ищут новые таланты.
La empresa contrató un buscador de talentos para su equipo.
Компания наняла охотника за талантами для своей команды.
"Buscador del conocimiento" - человек, который постоянно ищет новые знания.
Ella es una buscadora del conocimiento y nunca deja de aprender.
Она искательница знаний и никогда не перестает учиться.
Слово "buscador" происходит от испанского глагола "buscar", который переводится как "искать". Суффикс "-dor" указывает на деятеля, то есть того, кто выполняет действие поиска.
Синонимы: - explorador (исследователь) - investigador (исследователь)
Антонимы: - ignorante (незнающий) - despreocupado (беззаботный)