Слово "cabecilla" является существительным.
/ka.βe.ˈθi.ʝa/ (в испанском испанском) или /ka.βe.ˈsi.ʝa/ (в Латинской Америке, включая Чили).
Слово "cabecilla" употребляется в испанском языке для обозначения главы или лидера группы, часто в контексте банд или уголовных формирований. Также может употребляться в нейтральном смысле для указания на человека, который ведет за собой других. Частота использования слова "cabecilla" может варьироваться, но в основном оно встречается в письменной речи и в новостях, связанных с криминалистикой. В повседневной устной речи его использование может быть менее частым.
Примеры предложений: - El cabecilla de la banda fue arrestado por la policía. - Главарь банды был арестован полицией.
Вожак группы студентов организовывал протест.
Se considera cabecilla a quien lidera un movimiento.
Слово "cabecilla" встречается в различных идиоматических выражениях, связанных с руководством и лидершипом. Вот некоторые примеры:
Как главарь стада, он всегда ведет других.
"Ser el cabecilla de una revolución" - означает быть вожаком революции.
Он стал вожаком социальной революции в своей стране.
"Aguantar al cabecilla" - означает терпеть или смиряться с вождем.
Слово "cabecilla" происходит от испанского "cabeza", что означает "голова". Суффикс "-illa" придает ему уменьшительный оттенок, что может означать "малая голова" или "лидер маленькой группы".
Синонимы: - líder - jefe - dirigente
Антонимы: - seguidor (последователь) - subordinado (подчиненный) - receptor (приемник)