Существительное (masculino).
[kabeˈθal] (в испанском испанском языке, в других вариантах может звучать как [kabeˈsal]).
Слово "cabezal" используется в различных областях, таких как медицина, техника и транспорт, с несколькими значениями. В общем смысле, cabezal может обозначать верхнюю часть чего-то, например, механизма, которую можно настроить или изменить. Чаще всего используется в технической и медицинской терминологии. В устной речи слово употребляется реже, чем в письменной, особенно в профессиональных контекстах.
El cabezal de la máquina necesita ser ajustado.
(Головка машины нуждается в регулировке.)
El doctor revisó el cabezal del paciente antes de la cirugía.
(Врач проверил головку пациента перед операцией.)
El cabezal del tren se ha modernizado para mayor comodidad.
(Головка поезда была модернизирована для большего комфорта.)
Хотя слово "cabezal" не является частью множества идиоматических выражений, оно может использоваться в специализированной лексике. Например, в контексте технологий и медицины.
Es esencial tener el cabezal bien calibrado para asegurar precisión.
(Крайне важно иметь хорошо откалиброванную головку для обеспечения точности.)
Los cabezales de los equipos médicos deben cumplir con las normativas.
(Головки медицинского оборудования должны соответствовать нормам.)
Al cambiar el cabezal de la impresora, se mejora la calidad de impresión.
(При замене головки принтера улучшается качество печати.)
Слово "cabezal" происходит от испанского "cabeza", что означает "голова". Суффикс "-al" обычно указывает на отношение к чему-то, в данном случае — к верхней части или головке.