cabo de labor - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

cabo de labor (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное.

Фонетическая транскрипция

/ˈka.bo de laˈβoɾ/

Варианты перевода

  1. Конец труда
  2. Завершение работы
  3. Конечная точка труда

Значение

"Кабо де лабор" в испанском языке обозначает конец или завершение работы. Это фраза, которая используется как в устной, так и в письменной речи, чтобы указать на окончание какого-либо процесса или задачи.

Примеры предложений:

  1. Cuando lleguemos al cabo de labor, podremos descansar un poco. (Когда мы достигнем конца работы, мы сможем немного отдохнуть.)
  2. El equipo celebró con entusiasmo al alcanzar el cabo de labor en el proyecto. (Команда отпраздновала с восторгом достижение завершения работы над проектом.)

Идиоматические выражения

"De cabo a rabo" - от начала до конца/с головы до ног.
Пример предложения: Decidió leer el informe de cabo a rabo para comprender todos los detalles. (Он решил прочитать доклад от начала до конца, чтобы понять все детали.)

"Dar un vuelco a las cosas" - изменить ситуацию, изменить ход событий.
Пример предложения: La nueva estrategia dio un vuelco a las cosas y logramos el éxito. (Новая стратегия изменила ход событий, и мы достигли успеха.)

Этимология

Испанское словосочетание "cabo de labor" происходит от слова "cabo", означающего "конец", и слова "labor", означающего "труд" или "работа".

Синонимы

Антонимы



2