Слово "cachucha" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "cachucha" на международном фонетическом алфавите: /kaˈt͡ʃu.t͡ʃa/.
Слово "cachucha" может быть переведено как: - Кепка - Шапка (в некоторых регионах может означать головной убор)
"Cachucha" в испанском языке обозначает головной убор, чаще всего кепку. Это слово часто используется в разговорной речи и менее формально в письменной. Потребление слова зависит от контекста и региона, в котором оно употребляется, но оно довольно распространено в неформальной обстановке.
Он всегда носит свою кепку, когда выходит на солнце.
La cachucha de mi hermano es roja y blanca.
Кепка моего брата красная и белая.
Necesito comprar una cachucha nueva para el verano.
Хотя слово "cachucha" не является основным компонентом многих идиоматических выражений, оно может встречаться в различных контекстах, связанных с одеждой или стилем.
В своей кепке он чувствует себя настоящим чемпионом.
No olvides tu cachucha, que hoy hará mucho sol.
Не забудь свою кепку, сегодня будет много солнца.
La cachucha que llevó a la fiesta fue un gran tema de conversación.
Слово "cachucha" вероятно происходит от арабского слова "qashāš," которое означает "шапка". В испанском языке это слово развивалось и адаптировалось в соответствии с культурными особенностями и модой различных стран.