Слово "cadena" в испанском языке является существительным (fem.) — существительное женского рода.
[cade̞na]
Слово "cadena" имеет несколько значений в испанском языке: 1. Цепь — физический объект, состоящий из связанных звеньев. 2. Цепочка — может использоваться для обозначения более тонких и деликатных цепей или последовательностей. 3. В контексте экономики или производства — обозначает цепочку поставок или процесс, где разные стадии производства связываются друг с другом. 4. Также используется в юридической терминологии и в медицине (например, цепочка инфекций).
Слово "cadena" достаточно часто встречается как в устной, так и в письменной форме, однако особенно часто его можно услышать в контексте бесед о производственных процессах, медицине и технике.
Цепочка поставок имеет важное значение для успеха компании.
Encontré una cadena de oro en el mercado.
Я нашел золотую цепь на рынке.
La cadena de televisión emitió un documental fascinante.
Слово "cadena" также используется в разнообразных идиоматических выражениях в испанском языке. Вот некоторые из них:
Анды являются впечатляющей цепью гор.
Cadena de frío — цепочка холода (системы хранения и транспортировки товаров при низкой температуре).
Сохранение цепочки холода жизненно важно в пищевой промышленности.
Romper la cadena — разорвать цепь (переносный смысл: прекратить негативный цикл).
Слово "cadena" происходит от латинского "catena", что также означает "цепь". Это слово в свою очередь имеет индоевропейское происхождение, восходя к корню, означающему "связывать".
Синонимы: - eslabón (звено) - cadena de montaje (сборочная линия)
Антонимы: - libertad (свобода) — в случаях, когда "цепь" используется в переносном смысле, обозначая ограничение.