Существительное.
[kalentan̪ˈjemento]
Слово "calentamiento" в испанском языке означает процесс повышения температуры. Оно может использоваться в различных контекстах, включая физику, спорт (разогрев перед тренировкой или соревнованием) и экологию (прогрев глобального климата). Слово встречается довольно часто как в устной, так и в письменной речи, особенно в научных и технических текстах.
El calentamiento global es un problema serio.
Глобальное потепление - это серьезная проблема.
Hicimos calentamiento antes de la práctica.
Мы сделали разогрев перед тренировкой.
El calentamiento de la comida llevó más tiempo del esperado.
Разогрев еды занял больше времени, чем ожидалось.
Слово "calentamiento" присутствует в некоторых идиоматических выражениях и контекстах. Вот несколько примеров:
Entrar en calor.
Сначала hay que hacer un buen calentamiento para entrar en calor en el deporte.
Сначала нужно сделать хороший разогрев, чтобы разогреться в спорте.
Calentamiento previo.
El calentamiento previo es esencial para prevenir lesiones.
Предварительный разогрев необходим для предотвращения травм.
Calentamiento global.
El calentamiento global está causando cambios drásticos en el clima.
Глобальное потепление вызывает резкие изменения в климате.
Слово "calentamiento" происходит от испанского глагола "calentar," что значит "нагревать," с добавлением суффикса "-amiento," который образует существительные, обозначающие процесс или действие.
Синонимы: - Calor (тепло) - Aumento de temperatura (увеличение температуры)
Антонимы: - Enfriamiento (охлаждение) - Disminución de temperatura (уменьшение температуры)