Слово "cancel" в испанском языке является глаголом.
Фонетическая транскрипция слова "cancel" с использованием международного фонетического алфавита: /kanˈθel/ (в Испании) или /kanˈsel/ (в Латинской Америке).
Слово "cancel" используется в испанском языке в контексте прекращения или аннулирования какого-либо действия, соглашения или события. Частота использования слова достаточно высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Necesitamos cancelar la reunión de mañana.
Нам нужно отменить встречу на завтра.
Decidí cancelar mi suscripción al servicio.
Я решил отменить свою подписку на сервис.
Ella pidió cancelar el pedido por teléfono.
Она попросила отменить заказ по телефону.
Слово "cancel" часто встречается в контексте различных идиоматических выражений в испанском языке. В основном, они связаны с прекращением чего-либо.
Примеры:
1. "Cancelar por completo"
Отменить полностью.
- Esta opción permite cancelar por completo el contrato.
Эта опция позволяет отменить контракт полностью.
A veces es frustrante cancelar en el último minuto.
Иногда бывает разочаровывающе отменить в последний момент.
"Cancelar un evento"
Отменить событие.
Слово "cancel" происходит от латинского глагола "cancellare", что означает "размывать" или "затирать", что связано с идеей удаления или аннулирования чего-либо.
Синонимы: - anular - abolir - suprimir
Антонимы: - confirmar - establecer - ratificar