cancion - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

cancion (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Анализ слова "canción"

Возможные варианты перевода на русский

Часть речи

Слово "canción" является существительным женского рода. В испанском языке существительные могут быть как конкретными, так и абстрактными, и "canción" исключительно конкретное существительное, обозначающее произведение искусства, а именно - музыкальное произведение, которое обычно включает тексты (словесное содержание) и музыкальную композицию.

Конкретные характеристики существительного:

Как используется слово в испанском языке

Слово "canción" активно используется для обозначения различных музыкальных произведений, как популярных, так и классических. Оно может использоваться в различных контекстах: от разговоров о любимых песнях до обсуждения музыкальных альбомов, выступлений и так далее.

Частота употребления

Слово "canción" является довольно распространённым в испанском языке и часто употребляется в разговорной и письменной речи. Существует множество песен, которые стали популярными, и слово "canción" часто встречается в текстах отзывов, статей и в обсуждениях на различных форумах.

Используется ли в устной или письменной речи

Слово "canción" используется как в устной, так и в письменной речи. В устной речи это часто слово включает в себя эмоциональную окраску, особенно когда речь идет о любимых произведениях, тогда как в письменной речи оно может встречаться в статьях, рецензиях и интервью.

Примеры использования в испанском языке

  1. "Me gusta escuchar música y sobre todo la canción de Juanes."
  2. "Мне нравится слушать музыку, особенно песню Хуана."

  3. "Esta canción fue un gran éxito en los años 90."

  4. "Эта песня была большим хитом в 90-х."

  5. "La letra de la canción es muy emotiva."

  6. "Текст песни очень эмоционален."

Этимология

Слово "canción" происходит от латинского "cantione", которое является производным от глагола "cantare", что означает "петь". Корень "cant-" сохранился во многих романских языках и стал основой для многих связанных слов, относящихся к музыке и пению. Это подчеркивает достаточно тесную связь между музыкой и выражением человеческих эмоций через звук и ритм.