Прилагательное.
/kandɔˈɾoso/
Слово "candoroso" используется в испанском языке для описания человека, который является искренним, открытым и честным, не скрывающим своих чувств или намерений. Это прилагательное обычно используется в контексте, когда речь идет о доброте, честности или прямоте человека. Частота использования слова "candoroso" не очень высока, и оно чаще встречается в письменной речи, в литературе или формальных контекстах, чем в устной речи.
Она очень искренний человек и всегда говорит то, что думает.
A veces, ser candoroso puede traer problemas en la vida social.
Иногда быть искренним может привести к проблемам в социальной жизни.
Me gusta su manera candorosa de hablar, es refrescante.
Слово "candoroso" не настолько распространено в идиоматических выражениях, однако несколько фраз с использованием слова могут улучшить понимание его применения в языке:
"Говорить с искренностью всегда помогает строить более крепкие отношения."
"Su candorosa actitud hace que todos se sientan cómodos a su alrededor."
"Его искренний подход заставляет всех чувствовать себя комфортно рядом с ним."
"No te preocupes por ser candoroso, la verdad siempre es el mejor camino."
"Не переживай о том, чтобы быть искренним, правда всегда лучший путь."
"Apreciamos su candorosidad en las conversaciones difíciles."
Слово "candoroso" происходит от латинского "candor", что означает "чистота" или "свет". В процессе перехода в испанский язык сохраняло свое значение, ассоциированное с открытостью и искренностью.