Глагол
/kanˈxe.aɾ/
Слово "canjear" в испанском языке означает обменивать одно на другое, обычно в контексте финансов или вознаграждений. Используется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в письменной, особенно в документации, связанной с экономикой и правом.
Podemos canjear estos puntos por un descuento.
Мы можем обменять эти баллы на скидку.
Es posible canjear tu antiguo teléfono por uno nuevo.
Возможно обменять твой старый телефон на новый.
El cliente decidió canjear su tarjeta de regalo por productos de la tienda.
Клиент решил использовать свою подарочную карту для покупки товаров в магазине.
Слово "canjear" встречается в нескольких идиоматических выражениях. Оно часто используется в контексте получающих вознаграждение или обмена.
Canjear un cheque - обменять чек
Voy a canjear un cheque por dinero en el banco.
Я собираюсь обменять чек на деньги в банке.
Canjear un cupón - использовать купон
Ella planea canjear un cupón en su próxima compra.
Она планирует использовать купон при следующей покупке.
Canjear puntos de fidelidad - обменять бонусные баллы
Los viajeros pueden canjear puntos de fidelidad para obtener descuentos en sus vuelos.
Путешественники могут обменять бонусные баллы для получения скидок на рейсы.
Слово "canjear" происходит от латинского "cambiare", что означает изменять или обменивать. Оно связано с понятиями торговли и обмена.
Синонимы: - intercambiar (обменивать) - truequear (менять)
Антонимы: - retener (удерживать) - conservar (сохранять)