Существительное.
/kapaθiðað/ (в испанском варианте с /θ/, характерным для кастильского испанского) или /kapiθidad/ (в американском испанском).
Слово "capacidad" в испанском языке имеет несколько значений в зависимости от контекста. Оно может относиться как к физической способности или ёмкости, так и к умственным или социальным возможностям. Частота использования слова довольно высока, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи. Однако в специфических контекстах (экономика, право, медицина) оно может использоваться чаще в письменной форме.
Способность обучения детей удивительна.
Este recipiente tiene una capacidad de dos litros.
Этот контейнер имеет ёмкость два литра.
La capacidad de negociación del abogado es fundamental para el caso.
Слово "capacidad" чаще всего не используется в идиоматических выражениях напрямую, но его синонимы и производные слова могут быть частью различных фраз. Некоторые выражения, которые могут быть связаны с "capacidad":
Способность адаптироваться жизненно важна в современном рабочем мире.
"Con capacidad" - с возможностями или способностями.
Нам нужен кто-то, кто работает с возможностями и профессионализмом.
"Capacidad crítica" - критическая способность.
Слово "capacidad" происходит от латинского "capacitas", что означает "вместимость" или "способность".
Синонимы: - aptitud (способность) - habilidad (умение) - competencia (компетенция)
Антонимы: - incapacidad (неспособность) - impotencia (бессилие)