Слово "capital" в испанском языке является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "capital" по международному фонетическому алфавиту (IPA): /kapital/
Слово "capital" может быть переведено на русский как: - капитал (в экономическом контексте) - столица (в географическом контексте)
В испанском языке слово "capital" используется в различных контекстах: 1. В экономике "capital" означает ресурсы, используемые для производства товаров и услуг, в том числе деньги, оборудование и недвижимость. 2. В географии "capital" ссылается на город, который является административным центром страны или региона. Частота использования слова "capital" высокая, оно встречается как в устной, так и в письменной речи.
El capital es fundamental para iniciar un negocio.
Капитал является основой для начала бизнеса.
Madrid es la capital de España.
Мадрид - столица Испании.
Слово "capital" также используется в различных идиоматических выражениях. Вот несколько примеров:
"tener capital" - "иметь капитал"
Para invertir en un proyecto, necesitas tener capital.
Чтобы инвестировать в проект, тебе нужно иметь капитал.
"capital social" - "социальный капитал"
El capital social de una empresa incluye sus relaciones y la confianza en la comunidad.
Социальный капитал компании включает ее отношения и доверие в сообществе.
"capital humano" - "человеческий капитал"
El capital humano es crucial para el desarrollo de una nación.
Человеческий капитал имеет решающее значение для развития нации.
Слово "capital" происходит от латинского "capitale", что означает "основное", "главное" или "ведущее". Корень "caput" означает "голова", что указывает на важность чего-то в качестве основного или ведущего элемента.
Синонимы: - riqueza (богатство) - в контексте экономики - ciudad principal (главный город) - в контексте географии
Антонимы: - deudor (должник) - в контексте экономики - periferia (периферия) - в контексте географии