Существительное (femenino)
/kaɾˈko.ma/
Слово "carcoma" в испанском языке имеет несколько значений. В буквальном смысле оно относится к древесным паразитам, известным как жуки-древоточцы, которые атакуют и разрушают древесину. В переносном смысле "carcoma" используется для обозначения чего-то, что медленно разрушается или разлагается, будь то физическая субстанция или абстрактное понятие, такое как моральные ценности или человеческие отношения.
Слово "carcoma" употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в техническом или специализированном контексте, например в строительстве или энтомологии.
Кариес сильно повредил структуру дома.
Es importante revisar los muebles porque la carcoma puede ser difícil de detectar.
Важно проверять мебель, потому что кариес может быть трудно обнаружить.
La carcoma en las relaciones puede ser devastadora si no se aborda a tiempo.
Слово "carcoma" не является частью многочисленных идиоматических выражений в испанском языке, но оно может использоваться в метафорическом смысле для обозначения чего-то, что медленно разлагается или портится. Вот несколько предложений, в которых "carcoma" употребляется метафорически:
Разложение коррупции влияет на наше общество.
Si no cuidamos el amor, la carcoma se lo llevará.
Если мы не заботимся о любви, разложение заберет ее.
Los secretos son como carcoma, pueden destruir una amistad sin que te des cuenta.
Слово "carcoma" происходит от латинского "carcoma", которое обозначает разложение или гниение. Оно связано с корнем "carcere", что значит гнить или разлагаться. Это слово эволюционировало в испанском языке, сохраняя своё значение, но расширяя его востребованность за пределами буквального значения.