Глагол
/kár.ɣaɾ.se/
Слово "cargarse" имеет несколько значений в испанском языке. В общем понимании это слово может означать "убить" или "разрушить". В более разговорной форме оно часто используется для обозначения негативного воздействия на что-то, например, "сломать" предмет. Это слово широко используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается именно в разговорной.
Я сломал телефон, уронив его.
No quiero que te cargues el proyecto, lo hemos trabajado mucho.
Слово "cargarse" встречается в нескольких идиоматических выражениях, которые подчеркивают его негативный или разрушительный смысл.
Él siempre se carga de problemas porque no sabe decir que no.
Cargarse a alguien
Dicen que se cargaron a un testigo clave en el juicio.
Cargarse la fiesta
No llegues tarde, no quiero que te cargues la fiesta.
Cargarse una relación
Слово "cargarse" происходит от глагола "cargar", что означает "нагружать" или "нести". Префикс "-se" указывает на возвратное действие, что добавляет значение разрушения или негативного последствия.