Слово "carta" является существительным (sustantivo).
[ˈkaɾta]
В испанском языке слово "carta" имеет несколько значений, в зависимости от контекста:
Слово "carta" используется как в устной, так и в письменной речи. Однако, чаще всего оно употребляется в письменной форме, особенно в контексте отправки писем или в ресторанном бизнесе.
"Voy a escribir una carta a mi abuela."
"Я собираюсь написать письмо бабушке."
"La carta del restaurante tiene muchas opciones deliciosas."
"Меню ресторана имеет много вкусных блюд."
"Necesito una carta para jugar al póker."
"Мне нужна карта для игры в покер."
Слово "carta" часто используется в идиоматических выражениях и фразах. Вот несколько примеров:
"De la carta a la acción."
"От слов к делу."
Это выражение обозначает переход от теории к практике.
"Echar una carta al cielo."
"Бросить письмо на небеса."
Используется, чтобы выразить надежду или желание, когда результат зависит от внешних факторов.
"Escribir en la carta de navegación."
"Записывать в навигационной карте."
Это выражение означает следить за курсом или делать заметки для будущего.
"Recibir una carta blanca."
"Получить белую карту."
Оно используется, чтобы обозначить свободу действий или полномочия в принятии решений.
Слово "carta" происходит от латинского "charta", что означает "лист картона" или "бумага". В свое время это слово использовалось для обозначения письма, написанного на бумаге.
Documento (документ)
Антонимы: