Существительное.
/kɑːrˈtɛl/ (Испанский: [kaɾˈtel])
Слово "cartel" в испанском языке в основном используется в двух значениях:
В экономике — обозначает группу компаний, которые согласуют свои действия для ограничения конкуренции, повышения цен или достижения совместных целей на рынке. Это слово часто встречается в контексте антимонопольного законодательства.
В контексте рекламы или пропаганды — картель может означать плакат или вывеску, содержащую информацию, часто используемую для объявления каких-либо событий или продаж.
Частота использования слова "cartel" зависит от контекста. В экономическом контексте это слово используется чаще в письменной речи, особенно в юридических и экономических текстах. В контексте рекламы может встречаться как в письменной, так и в устной речи.
Картель, сформированный несколькими компаниями, контролирует цену на продукт.
Vimos un cartel en la calle anunciando un concierto.
Мы видели плакат на улице, анонсирующий концерт.
La policía desmanteló un cartel de narcotraficantes en la ciudad.
Слово "cartel" часто встречается в различных идиоматических выражениях, особенно в экономическом и криминальном контексте.
Быть в картеле наркоторговцев может быть очень опасно.
"Cartel de la droga" — обозначает организованное преступное учреждение, занимающееся наркоторговлей.
Картель наркотиков увеличил свою власть в регионе.
"Cartel de precios" — плакат, на котором указаны цены на товары или услуги.
Плакат с ценами в магазине показывает специальные предложения.
"Romper el cartel" — означает прекратить действия группировки, работающей в сговоре.
Слово "cartel" происходит от латинского слова "charta", что означает "бумага" или "лист." Первоначально этот термин использовался для обозначения бумаги, на которой были написаны объявления или контракты, позднее он стал ассоциироваться с организованными группами в различных контекстах.
Синонимы: - Cártel (в одном контексте) - Grupo (в случае группировки)
Антонимы: - Competencia (конкуренция) - Independencia (независимость)