Слово "cascarrabias" является существительным.
[kas.kaˈra.βjas]
Слово "cascarrabias" в испанском языке означает человека, который часто жалуется, сердится или проявляет недовольство. Это слово используется для описания людей, которые склонны к спорам и негативному восприятию ситуации. Частота использования этого термина довольно высокая в разговорной речи, но реже в письменной.
Он ворчун, который всегда жалуется на всё.
No le hagas caso, es solo un cascarrabias.
Не обращай на него внимания, он просто брюзга.
La abuela es un poco cascarrabias, pero la queremos igual.
Слово "cascarrabias" часто используется в контексте разговорной речи и может быть частью различных выражений, которые касаются характера или настроения человека. Вот несколько примеров использования в идиоматических выражениях:
Не будь ворчуном и наслаждайся праздником.
La vida es corta para ser un cascarrabias.
Жизнь слишком коротка, чтобы быть брюзгой.
A veces, un cascarrabias puede tener un buen corazón.
Слово "cascarrabias" происходит от испанского "cascara", что означает "шелуха" или "кожура", и "rabia", что переводится как "ярость" или "гнев". Это сочетание создает образ человека, который внешний вид и поведение напоминает что-то грубое и недовольное.
Синонимы: - malhumorado (плохосрочное) - gruñón (ворчун)
Антонимы: - alegre (радостный) - optimista (оптимистичный)